логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
2  0 Лакена Юнайтед (Фунафути, Тувалу) - Тамануку (Нукуфетао, Тувалу)  0:0 0  1
11 мая 2016, 22:00. Сезон 37. День 112. Чемпионат: Тувалу, D2, 8 тур.
Погода: жарко, 22° C. Стадион "Лакена" (60 000). Зрителей: 57 938. Билет: 21
 Гусак 
Кертелич
Юрович
Виттер
Нранян
Витальяни
  Дамю  
Киванака
Ханиссу
Тончинич
Даткович
GK
LD
CD
CD
RD
LM
FR
RM
LF
ST
RF
1-4-3-3 Формация 1-4-4-2
  Лиал  
 Милич
Дзампано
Веллард
Салаши
  Топс
  Сева  
Эступикан
Рейч  
Ханнуна
Нвамора
GK
LD
CD
CD
RD
LW
CM
CM
RW
CF
CF
атакующая Тактика атакующая
британский
Стиль
британский
по игроку Вид защиты зональный
в линию Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
100%1 94%2 Оптимальность 100%1 102%2
47%Соотношение сил 53%
+0.00% Сыгранность +2.05%
7(2) Удары (в створ) 9(3)
3 Угловые 3
3 Штрафные 6
0 Пенальти 0
2 Офсайды 2
Рейтинг силы команд 933
49%
961+28
51%
Стартовый состав 878
47%
976+98
53%
Игравший состав 878
47%
976+98
53%
Сила в начале матча 1029
48%
1137+108
52%
Сила в конце матча* 1029
48%
1137+108
52%
Владение мячом
47%
53%
Лучший игрок матча Ноа Гусак (Лакена Юнайтед) Худший игрок матча Франческо Дзампано (Тамануку)
Поз Лакена Юнайтед В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Ноа Гусак 29 92 Р В2 Ат2 Тр 109 - 3 - 7.6
LD Михаэль Кертелич 22 78 Г3 133 - - - 4.4
CD Драго Юрович 28 66 69 - - - 5.5
CD Джакоппо Виттер 29 89 112 - - - 5.4
RD Грачья Нранян 18 53 Пк2 78 - - - 4.1
LM Оддо Витальяни 30 84 И2 107 1 1/1 - 5.6
FR Клеркан Дамю 22 81 И4 Г4 У2 122 1 1/0 - 4.4
RM Танк Киванака 28 73 73 - 3/1 - 5.5
LF Абдекерим Ханиссу 30 93 88 - 1/0 - 5.2
ST Звонко Тончинич 30 62 67 - 1/0 - 5.3
RF Любомир Даткович 30 69 66 4 - - 5.7
GK Элиас Ахьяка 17 55 В2 - - - - -
- Робервал 24 76 - - - - -
- Кармен Николя Спиндел 28 66 - - - - -
- Млален Фелян 29 58 - - - - -
- Агрон Демири 27 50 - - - - -
Поз Тамануку В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Ориоль Лиал 30 118 В2 К 129 - 2 - 7.1
LD Антонио Милич 20 76 Ск2 Г4 153 - - - 4.3
CD Ф. Дзампано 20 76 Ск2 Г4 141 - - - 4.0
CD Рики Веллард 20 71 Ск Г4 103 - 1/1 - 4.2
RD Жан-Робер Салаши 27 72 59 - - - 5.3
LW Удо Топс 26 70 65 - 2/1 - 5.4
CM Лейс Сева 29 88 И3 Пд Г3 144 2 1/0 - 5.9
CM Корнелео Эступикан 22 58 Ат 74 - 3/0 - 4.7
RW Роберто Рейч 25 59 68 1 2/1 - 5.1
CF Мохамед Хади Ханнуна 22 67 84 - - - 4.3
CF Келвин Нвамора 20 66 Г4 У2 110 - - - 4.3
GK Алессандро Пьяченти 18 42 - - - - -
- Флеминг Тенгштедт 22 33 - - - - -
- Муктар Рамшаран 23 43 - - - - -
- Миланче Видойевич 27 77 - - - - -
- Росс Бус 31 80 От - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
17 Лакена Юнайтед Команда меняет тактику (защитная)
26 Команда меняет тактику (все в атаку)
36 Команда меняет тактику (защитная)
47 Лакена Юнайтед Команда меняет тактику (атакующая)
61 Команда меняет тактику (все в атаку)
75 Тамануку Франческо Дзампано получает желтую карточку
84 Роберто Рейч получает желтую карточку
В чате 21 менеджер
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Серегу Осточертела Литература
Lord_Raistlin barca10fan: Всемирный Союз Обсуждения Литературы, надо понимать куда вы пришли111!
WorstFriend Gordey: квадратик
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Профиль
Закрыть